Translation of "he 's just" in Italian


How to use "he 's just" in sentences:

He's just happy you didn't give him a black eye for graduation.
E' contento che non ha un occhio nero per la cerimonia del diploma.
He's just running a little late.
E' solo un po' in ritardo.
He's just a document away from going to prison.
Un altro documento e andra' dritto in prigione. Cosa vuoi?
He's just along for the ride.
Lui viene solo a farsi un giretto.
He's just trying to get under your skin.
Sta... - Solo provando ad infastidirti.
He's just what a young man ought to be.
E' proprio quello che un giovane uomo dovrebbe essere, Lizzy.
He's just going through a phase.
Non importa, è l'età, gli passerà.
He's just saying what we're all thinking.
Sta solo dicendo quello che pensiamo tutti.
He's just like his old man.
E' come se fosse suo padre.
He's just a guy I met.
E' solo uno che ho incontrato.
He's just trying to do his job.
Sta solo cercando di fare il suo lavoro.
He's just been signed by Ferrari.
Ha appena firmato con la Ferrari.
He's just doing what he thinks is best.
sta solo facendo quello che ritiene sia la cosa migliore.
He's just looking out for me.
Si sta solo preoccupando per me.
He's just done something very suspicious indeed.
Si è giustappunto comportato in modo molto sospetto.
He's just trying to get in your head.
Cerca solo di incasinarti le idee.
He's just going through some stuff.
Sta solo passando un brutto periodo.
Yeah, well, maybe he's just too old.
Yeah, Beh, forse è troppo vecchio.
He's just below the South Summit.
È appena sotto la Cima sud.
You really think he's just bringing these guys here to kill me?
Credi davvero che stia portando... qui questi tipi solo per uccidere me?
At some point you have to wonder if he's just a bad parent.
A un certo punto ti chiedi se non sia un cattivo genitore.
He's just gonna send as many men as it takes to squash you flat.
Manderà più uomini possibile e vi schiaccerà.
Then he's just as stupid as you are.
Allora e' stupido tanto quanto te.
I'm sorry, Doc, he's just gonna have to hang on till morning.
Mi dispiace, dottoressa. Jake dovrà resistere fino a domattina.
He's just trying to help us.
Cerca di aiutarci. - Scopandosi te?
He's just trying to scare you.
Vuole solo spaventarti. - Sta funzionando.
He's just back on his feet and he wants a gun?
Si e' appena rimesso in piedi e vuole una pistola?
He's just trying to impress you.
Sta cercando di far colpo su di te.
He's just a part, a piece, a pixel.
E' solo una parte, un pezzetto, un pixel.
He's just a jerk who works for Miami Metro Homicide.
E' un idiota che lavora per la squadra omicidi di Miami.
2.2927689552307s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?